Тренинга који траје

Током мог живота, Ја сам прошао кроз годишња доба када сам заиста мотивисани да раде ван. Када сам био у средњој школи Само сам хтео да будем довољно да импресионира девојке љубитељ (Нисам успео). У ових неколико месеци пре мог венчања Покушавао сам да радим на медени месец Беацх Боди. Ових дана, Ја само покушавам да будем сигуран да живим поред своје двадесете године. Моји мотиви су се промениле током година, али оно што се није променило је како променљив ти мотиви.

Можда си ти природно мотивисани да раде ван Оливер мојим пријатељима који сваки дан поште слике и видео њихове обуке режима. Али ако сте попут мене, ваши мотиви ићи горе и доле као дете на трамполине. Шта ако су резултати Вашег рада од трајао заувек, иако? Да ли бисте били више мотивисани?

Тежак рад се исплати

Током Зимске олимпијске последњих месец дана сам био у чуду док сам гледао одличне брзе бобследдерс и хигхфлиинг сноубордере. Био сам импресиониран њиховом спортске способности, вештине, али је још више импресионирана када сам размишљао о дисциплиноване тренинг мора да је одведен у тамо.

На крају сваког догађаја када су победничке спортисти стајао на подијуму победника, са осмесима на лицима и медаље одмара на својим грудима, они су жетве користи од њихове обуке. Међутим, према Библији, постоји супериорна врста тренинга не због физичког васпитања је безвредан, али зато је ограничен.

Ако сте се икада питали шта Бог мисли о везбањем, Овде је одговор: Он мисли да је корисно, али ограничено, вредност. Дакле, док бежиш, ради вежбе, и дизање тегова, рест знајући да је то добра ствар. Држећи своје тело у доброј форми је за сваку похвалу, чак и мудар-али то ће само да те сада.

То је оно што је апостол Павле је рекао Тимотеју:

"Али немају никакве везе са де'урни и глупим митова. пре, тренира се у побожности, за обуку тела има ограничену корист, али побожност је корисна у сваком погледу, јер има обећање за садашњи живот, као и за живот долази." (1 Тимоти 4:7-8)

Могли бисмо да резимирамо Павлово мисли на рад овако: Физичка обука је добро, али духовни тренинг је бољи. А то је зато што физичка снага је привремена, док је побожност је вечна. Када Павле говори о "обуци за побожности" Мислим да значи радити ствари које вас чине духовно јачи. То значи ангажовање у активностима које вас чине више побожно. Можда подизање наша Библија је још мање пожељно од подизања тежину, али га је потпуно запоставила значи да пропустите више од доброг здравља.

Заувек је боље од Момент

Сви знамо да када се нешто дуже траје то је пожељније. Нико не купује ауто знајући да ће разбити следећег месеца. радије бисмо купити нешто што траје мало, зато што ћемо добити више од инвестиције. Али, ако смо тако израчунава на одлуке о аутомобилима, колико израчунава би требало да буде око наше душе?

Колико често размишљате о свом вечности? Истина је, треба да мислимо о томе више него ми. Нема сумње да ће сви ми живимо заувек; Питање је шта је заувек ће бити као. Тако да сада треба да улажу, знајући да су последице никада неће завршити.

Ово би требало да утиче на оно што ћемо се фокусирати на из дана у дан. Спортови су добри, али нису све. Ваш физичка снага може те на колеџ, али вас неће отићи у рај. Требало би да се добро бринути о свом телу, али имамо нешто тежа да брине о. Како здрав је твоја душа?

Хов То Траин

Бог нам омогућава да се изгради "духовни мишиће" кад пусти греха и дочепа Исуса. А онда нас шаље у теретану. Он великодушно нам је дао своју реч, његови људи, па чак и његов уво. Дакле, да прочитате, стипендија, и моли. Спортисти тренирао јер желе да буду спремни за игру или утакмице испред њих. Они желе да буду у стању да се такмиче на високом нивоу.

Сви ми се суочити духовне тестове, суђења, и битке сваки дан. Јесте ли спремни? Цоастинг не ради за спортисте и неће радити за хришћане. Прошлогодишњи Библија читање није довољно да вас одржи ове године. Ми само успети преко овог маратона Божјом милошћу, али он нас припрема за трку кроз нашу духовну вежбу.

То је корисно да се сетим да док су користи од физичког тренинга су ограничени, предности духовног тренинга су неограничене. У оне дане када не осећам као молитва или чита Божију Реч, Могу да се подсетим да је корист није мали или привремен. То не само да ће ми помоћи следеће недеље, то ће ми помоћи у следећем животу. То је све мотивација ми треба.

АКЦИЈЕ

37 коментари

  1. Daniel DryIce Reyesодговорити

    Trip thank you for this. For the past week I’ve been fearing death. I don’t know why but I do. I really needed to be reminded that heaven is the best thing ever and this earth won’t get me anything.

  2. GregBrownодговорити

    Thanks for this bit of encouragement! It is easy for some of us to become obsessed with eating healthy and exercising. But do you spend more time planning your meals and at the gym, than in times of prayer and study of the Word? It’s easy to have your priorities messed up, even on the mission field.

    Blessings in Christ to all!

  3. матодговорити

    I agree. The spiritual fitness/exercise is FAR more important than any physical fitness/exercise, but I ALSO believe that both can be done at the same time as well. I know there is a fine line between working out for yourself and working out for God, but there is a difference (believe it or not). Working out for God, physically, includes the spiritual element. For instance, when you have a workout partner, you two talk periodically when you workout together. Imagine if, when you two talk, it isn’t about a pump, your muscles, итд. уместо тога, when you talk, speak from your heart, and have fellowship with one another in Christ. The physical working out may be a common interest for those in the gym, but if you add the spiritual aspect, your fitness with go to an unearthly level (right where we are supposed to be), spreading the love of Christ. Колошанима 3:17

  4. Caseyодговорити

    It amazes me how The Lord speaks in so many different ways. I was wrestling with the thought ofI should work out todaybut was feeling like I fail at this area over and over again and somewhat feel it can be wasted time if it’s not something continuous in my life. Reading this blog was a reminder from God that He>I and when I focus on Him and train spiritually, I feel so much better and trust that it’s not time wasted. I think staying healthy is important but I know that digging into His word and seeking him is well worth every second of our life. Time with God is never wasted. Thanks for being obedient to what Christ has called you to share. I needed this. God bless You and your family Trip!

  5. MrsRondoодговорити

    This was awesome. The two things I hope to gain and retain this year and yet I struggle with the one that is far more important than the other. Thanks Trip, your timely blogs have been very inspiring, and they constantly point me back to Superstar.

  6. Tee-boyодговорити

    Bro this is what I needed. I’ve been struggling and fighting with the spirit for the last couple of days. Just forgot to pray, read my bible, and even go to church. This is a wake up call. From now on I’m a changed man in Christ. I even thought God will n longer listen to me because of my ungodly life. Jesus died on the cross for me and I know I’m always welcome in his presence and he is just and faithful to forgive me from my sins.
    Bro I thank God for your life and the great work he he’s doing through you. God bless you for accepting his works.
    Stay blessed my brother.

  7. LoganLongодговорити

    I think this is very relevant in our culture today. How often do you see people at the gym for hours? Путовање, I work at the YMCA and I see the same people day in and day out for at least an hour of working out, but generally more than that. And it gets you thinking, there’s probably a lot of Christians that come into my Y (We’re the largest in Indiana), so how many of them are spending 1-2 hours a day engaging themselves in spiritual activity? This is relevant to me because it’s the call out I needed to get back in shape physically and spiritually. Thank you brother.

    God bless,
    Logan Long

  8. јосходговорити

    еј,

    This is a word-for-a-season. In a culture there are so many social pressures to look good and for guys to be fit and ‘buff’, we can get so caught up in what we think we should be like, in what others tell us we need to look like.

    Saying that God thinks that workouts have limited value is spot on, compared to the eternity we can spend with God.

    This reminds me of David’s story when he is anointed king by Samuel 1 Самуило 16). God says in verse 7, “People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.

    Bless you,

    јосх

  9. Brianодговорити

    Wow as a fellow blogger I love the content of this. I am a workout buff but it comes easier than sometimes finding the time to pick up my Word daily. I then wonder why I don’t stand up to trials like I should. Awesome reminder. Thanks Trip

  10. Njokiодговорити

    This is really encouraging and it has been something that’s been on my mind. I don’t read my Bible everyday, in fact, I could go for 2 или 3 days without getting in touch with God’s Wordbut now I know that I’m denying myself eternal benefits. It means so much to me that what I read today will help me next week or next month. I can’t rely on what I did last year, or last weekI’m working out for my eternity!!
    Godliness has value for ALL THINGS holding promise for both the present life and the life to come!
    Thanks Trip Lee, for letting God work through youImma read the Word more! :)