Во текот на мојот живот, Сум поминала низ сезони кога јас сум бил навистина мотивирани да работат надвор. Кога бев во средно училиште, јас само сакав да биде доволно за да ги импресионираат девојките биволска кожа (не успеав). Во месеците пред мојата свадба што се обидува да работат на мојот меден месец плажа тело. Овие денови, Јас сум само се обидува да бидете сигурни дека јас живеам минатото моите дваесетти. Моите мотиви се менуваат со текот на годините, Но, она што не е променет е како непостојана овие мотиви се.
Можеби сте природно мотивирани да работат надвор извикам на моите пријатели кои испраќаат слики и видеа на нивниот тренинг режим секој ден. Но, ако сте како мене, Вашите мотивации одат нагоре и надолу како дете на брануваа. Што ако резултатите од вашата работа надвор траеше засекогаш, иако? Дали ќе бидете помотивирани?
Напорната работа се исплати
Во текот на минатиот месец на Зимските олимписки игри бев во страв додека ја гледав како молња брзо bobsledders и highflying сноубордери. Бев импресиониран од своите атлетски совршеност, но јас бев уште повеќе воодушевен кога мислев за дисциплинирана обука мора да се преземат за да одам таму.
На крајот на секој настан победничката спортисти застана на подиумите за победникот, со насмевки на нивните лица и медали се потпира на своите гради, тие се учи од предностите на нивната обука. Но, според Библијата, има супериорен вид на обука, а не затоа физички тренинг е безвреден, туку затоа што тоа е ограничена.
Ако некогаш сте се запрашале што Бог мисли за вашето вежбање, тука е одговорот: Тој смета дека таа има корисни, но ограничен, вредност. Така, додека си работи, прави вежби, и кревање тегови, одморат во знаење дека тоа е добра работа да се направи. Одржување на вашето тело во добра форма е за пофалба, дури и мудар, но тоа е само нема да ти се досега.
Тоа е она што апостол Павле рекол на Тимотеј:
"Но, немаат никаква врска со непочтителен и смешни митови. наместо, се обучуваат во побожност, за обука на телото има ограничена корист, но побожност е од корист во секој поглед, бидејќи има ветување за сегашниот живот и за идниот живот." (1 Тимотеј 4:7-8)
Ние може да се сумира мисли Павле на работа надвор вака: Физичкиот тренинг е добар, туку духовно обука е подобро. И тоа е затоа физичка сила е привремено, а побожноста е вечен. Кога Павле зборува за "обука за побожност" Мислам дека тој значи да се прави она што ќе се направи духовно посилни. Тоа подразбира вклучување во активностите што ќе се направи повеќе побожно. Можеби укинување нашите Библијата е дури и помалку пожелно од кревање тежина, но тоа запоставувајќи значи дека ние пропуштите повеќе од добро здравје.
Засекогаш е подобар од моментот
Ние сите знаеме дека кога нешто трае подолго тоа е повеќе пожелно. Никој не купува автомобил знаејќи дека тоа ќе се прекине следниот месец. Ние би сакал да купи нешто што трае подолго време, затоа што ќе добиете повеќе од инвестицијата. Но, ако сме толку пресметано со одлуките за автомобили, колку повеќе пресметува треба да биде околу нашите души?
Колку често мислите за вашата вечноста? Вистината е, ние треба да се размислува за тоа повеќе од нас. Нема сомнение дека сите од нас ќе живее вечно; прашањето е она што засекогаш ќе биде како. Значи ние треба да се направи инвестиции сега, знаејќи дека последиците ќе нема крај.
Ова треба да влијаат на она што ќе се фокусира на од ден на ден. Спорт се добри, но тие не се се '. Вашата физичка сила може да се влезе во колеџ, но тоа нема да се влезе во рајот. Вие треба да се грижи за вашето тело, но ние имаме нешто потешките да се грижи за. Како здраво е душата?
Како да се обучуваат
Бог ни овозможува да се изгради "духовен мускули" кога ќе се прости од гревот и го имате одржи на Исус. И тогаш тој ни праќа во теретана. Тој милостиво ни даде својот збор, својот народ, па дури и неговото уво. Значи, да се прочита, Стипендии, и да се моли. Спортистите се обучуваат тешко, бидејќи тие сакаат да бидат подготвени за игра или натпревар пред нив. Тие сакаат да бидат во можност да се натпреваруваат на високо ниво.
Сите од нас ќе се соочи со духовна тестови, испитувања, и битки секојдневниот. Дали сте подготвени? Каботажен не се работи за спортисти и тоа нема да работи за христијаните. Минатогодишниот читање на Библијата не е доволно за да се одржи оваа година. Ние само ќе го направи преку овој маратон со Божјата благодат, но тој ни се подготвува за трката низ нашите духовни вежби.
Тоа е корисно за мене да се запамети дека додека придобивките од физичкиот тренинг се ограничени, придобивките од духовна обука се неограничени. На оние денови кога јас не се чувствувам како се моли или читањето на Божјата реч, Јас можам да се потсетиме дека во корист не е мал или привремено. Тоа не само што ќе ми помогне следната недела, тоа ќе ми помогне во следниот живот. Тоа е сите мотивација ми треба.
Theodora
март 11, 2014 / на 10:40 сум
This truly blessed me…!!!Thank YOU!!& God Bless you….thank you for allowing the lord to use you.
Matt Smethurst
март 11, 2014 / на 10:42 сум
Thanks for this good word, патување.
Daniel DryIce Reyes
март 11, 2014 / на 10:44 сум
Trip thank you for this. For the past week I’ve been fearing death. I don’t know why but I do. I really needed to be reminded that heaven is the best thing ever and this earth won’t get me anything.
vizlyfe
март 11, 2014 / на 10:47 сум
Ова е одлично! Thanks fam! You a beast!
GregBrown
март 11, 2014 / на 11:06 сум
Thanks for this bit of encouragement! It is easy for some of us to become obsessed with eating healthy and exercising. But do you spend more time planning your meals and at the gym, than in times of prayer and study of the Word? It’s easy to have your priorities messed up, even on the mission field.
Blessings in Christ to all!
Мет
март 11, 2014 / на 1:18 часот
I agree. The spiritual fitness/exercise is FAR more important than any physical fitness/exercise, but I ALSO believe that both can be done at the same time as well. I know there is a fine line between working out for yourself and working out for God, but there is a difference (believe it or not). Working out for God, physically, includes the spiritual element. For instance, when you have a workout partner, you two talk periodically when you workout together. Imagine if, when you two talk, it isn’t about a pump, your muscles, итн. наместо, when you talk, speak from your heart, and have fellowship with one another in Christ. The physical working out may be a common interest for those in the gym, but if you add the spiritual aspect, your fitness with go to an unearthly level (right where we are supposed to be), spreading the love of Christ. Колосјаните 3:17
Casey
март 11, 2014 / на 1:34 часот
It amazes me how The Lord speaks in so many different ways. I was wrestling with the thought of “I should work out today” but was feeling like I fail at this area over and over again and somewhat feel it can be wasted time if it’s not something continuous in my life. Reading this blog was a reminder from God that He>I and when I focus on Him and train spiritually, I feel so much better and trust that it’s not time wasted. I think staying healthy is important but I know that digging into His word and seeking him is well worth every second of our life. Time with God is never wasted. Thanks for being obedient to what Christ has called you to share. Ми требаше ова. God bless You and your family Trip!
Пат Ли
март 11, 2014 / на 4:28 часот
Апсолутно, every single second is worth it. Glad you could be encouraged!
JB
март 11, 2014 / на 2:00 часот
Good stuff bro
adonai
март 11, 2014 / на 3:18 часот
hey trip, ummm thats deeply motivating byitself
Donnell
март 11, 2014 / на 3:43 часот
Man this is awesome stuff, I love what you stand for. I love learning from your teachings in your music and now your book “Добар живот”.
THANK YOU!
Пат Ли
март 11, 2014 / на 4:26 часот
Glad you could be encouraged. And I hope the book can be helpful for you in many ways!
MrsRondo
март 11, 2014 / на 4:25 часот
This was awesome. The two things I hope to gain and retain this year and yet I struggle with the one that is far more important than the other. благодарение Пат, your timely blogs have been very inspiring, and they constantly point me back to Superstar.
Tee-boy
март 11, 2014 / на 5:16 часот
Bro this is what I needed. I’ve been struggling and fighting with the spirit for the last couple of days. Just forgot to pray, read my bible, and even go to church. This is a wake up call. From now on I’m a changed man in Christ. I even thought God will n longer listen to me because of my ungodly life. Jesus died on the cross for me and I know I’m always welcome in his presence and he is just and faithful to forgive me from my sins.
Bro I thank God for your life and the great work he he’s doing through you. God bless you for accepting his works.
Stay blessed my brother.
Keinya
март 11, 2014 / на 5:31 часот
Point well taken! Ти благодарам! =o)
RobJohnson
март 11, 2014 / на 5:47 часот
blessed and motivated by this. благодарение Пат!
Лиам
март 12, 2014 / на 12:00 сум
Trip your posts always reach me at the perfect time. Keep letting God work through you my friend
Joshua Galvin
март 12, 2014 / на 2:18 сум
Definitely needed this bro. Thanks for the encouragement.
Mistry
март 12, 2014 / на 3:28 сум
deeeeep struff TRiP, not something we usually talk about. Please, keep your posts coming.
Vicmonyi
март 12, 2014 / на 1:06 часот
So true..
tirsit
март 13, 2014 / на 12:26 часот
This is my life that i am adapting myself in to, God Bless y Trip!!
Clay
март 13, 2014 / на 12:35 часот
АМИН.
Renee
март 13, 2014 / на 9:54 часот
Right on time brother. Ти благодарам! Бог да те благослови!
Sophie
март 19, 2014 / на 5:14 часот
Амин!. Thank you for sending this message. We all need it. Слава на Бога.
E_Jay
март 24, 2014 / на 2:09 сум
God bless you for this.. I pray you find motivation and encouragement in yur time of need… Амин!
Nia
март 24, 2014 / на 7:13 часот
Good Stuff. Great verse.
Соломон
март 26, 2014 / на 6:55 часот
Thanks for your faithfulness to The Lord trip. I think you need to write a second book.
LoganLong
април 1, 2014 / на 11:45 сум
I think this is very relevant in our culture today. How often do you see people at the gym for hours? патување, I work at the YMCA and I see the same people day in and day out for at least an hour of working out, but generally more than that. And it gets you thinking, there’s probably a lot of Christians that come into my Y (We’re the largest in Indiana), so how many of them are spending 1-2 hours a day engaging themselves in spiritual activity? This is relevant to me because it’s the call out I needed to get back in shape physically and spiritually. Thank you brother.
на здравје,
Logan Long
Марџори
април 2, 2014 / на 12:20 сум
Амин!, thanks for the reminder!
Oritsegbemi
април 17, 2014 / на 6:39 сум
This is a word on time! на здравје!
Џош
април 26, 2014 / на 4:38 сум
Еј,
This is a word-for-a-season. In a culture there are so many social pressures to look good and for guys to be fit and ‘buff’, we can get so caught up in what we think we should be like, in what others tell us we need to look like.
Saying that God thinks that workouts have limited value is spot on, compared to the eternity we can spend with God.
This reminds me of David’s story when he is anointed king by Samuel 1 Самуел 16). God says in verse 7, “People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”
Bless you,
Џош
MannyRuiz
мај 17, 2014 / на 2:05 сум
Really encouraging Trip! Anything that gets me closer to God truly brings me happiness and strengthen me! So thank you man. I really appreciate you. I’ll keep praying for you :)
Лиам
јуни 21, 2014 / на 10:27 сум
Trip I am big into working out, but I have to remind myself to read this post every once in a while. Helps keep me focused on what really matters
Brian
јули 4, 2014 / на 9:33 сум
Wow as a fellow blogger I love the content of this. I am a workout buff but it comes easier than sometimes finding the time to pick up my Word daily. I then wonder why I don’t stand up to trials like I should. Awesome reminder. благодарение Пат
Njoki
јули 21, 2014 / на 6:22 часот
This is really encouraging and it has been something that’s been on my mind. I don’t read my Bible everyday, in fact, I could go for 2 или 3 days without getting in touch with God’s Word…but now I know that I’m denying myself eternal benefits. It means so much to me that what I read today will help me next week or next month. I can’t rely on what I did last year, or last week…I’m working out for my eternity!!
Godliness has value for ALL THINGS holding promise for both the present life and the life to come!
Благодарение Пат Ли, for letting God work through you…Imma read the Word more! :)
Deborah
ноември 20, 2014 / на 12:26 часот
Love this post! I love exercise & I love God but I know that my spiritual fitness is my priority.
<3
Ngosa
април 14, 2015 / на 6:33 часот
that was awesome message Trip, I have always wondered whether working out is wrong or not or simply unnecessary. Your analysis clears the air on that one. Thanx, keep BRAGING BRO!!